Gerade habe ich den letzten aktellen Roman der Hebammenreihe ausgelesen, da leiht mir ganz spontan eine Freundin ein Buch. Auf Englisch. Hmm... ob das entpannend ist? Bin ich noch gut genug in Übung um genug zu verstehen? Ob Steampunk mir wohl Spaß macht? ... und dann hab ich angefangen zu lesen ... und konnte das Buch einfach nicht mehr weglegen.
A Novel of Vampires, Werwolfs, and Parasols.
Soulless von Gail Carriger.
Ja, ich habe genug verstanden. Das Buch ist eine fantastische Geschichte a´la Jane Austin, doch wo Jane Austin langweilig wird springt hier der Humor einer fantastischen Welt, knisternde Erotik oder Krimireiche Spannung mit ein. Absolut Lesenswert!
Ich bin sehr froh, dass es davon noch weitere Teile gibt. Teil 2 werde ich mir wohl gleich heute Nachmittag im Buchladen bestellen. Und ich glaube ich bleibe dabei sie auf Englisch zu lesen. Das ist ein gutes Training und die Sprache macht wirklich Spaß. ... Anstrengenderweise fange ich nur an nun auch noch zu überlegen Steampunk Accessoiares zu basteln zu planen...
Ach ja, das 2. Changeless hab ich mir grad bestellt.
Montag, 24. Januar 2011
Donnerstag, 6. Januar 2011
Gutes Omen
Gestern hatte ich eine kleine Odyssee hinter mir. Ich kann mein Brautkleid anziehen, es hält, aber ganz zu bekomme ich es hinten leider nicht. Kann sein, dass sich das noch bis Februar ändert, doch da ich mich nicht so sehr stressen wollte, plante ich es zu einer Änderungsschneiderei zu bringen. Diese sollte dann eine Schnürung anstelle des Reißverschlusses einsetzen.
Die Empfohlene Änderungsschneiderei macht leider erst wieder am 11. Januar auf und hat dann schon Aufträge in der Warteliste. Daher konnten sie mir nicht zusagen das rechzeitig zu schaffen.
Der nächste Versuch war in dem Laden, Lilly, wo ich das Kleid gekauft habe. Die weigern sich aber eine Schnürung ein zu setzen, diese Art von Änderung wäre zu groß für sie, als dass sie es schaffen könnten.
Die Rettung war Zora, mit der ich über das was eigentlich zu tun wäre sprach, die dann mit mir zu "Idee" (einem Kreativmarkt) ging und nun (falls notwendig) die Änderungen vornimmt.
Jetzt aber zu dem kleinen guten Omen, das ich einfach mal als solches interpretiere:
Die kleinen Schokoladentäfelchen, die als kleine Aufmerksamkeit in dem Laden ausliegen, sind exakt die gleichen, wie die, die wir im Schloss auf unseren Kopfkissen vor fanden!
Irgendwie sind mein Kleid und der Trauungsort also schon verwand und ich interpretiere das einfach mal als gutes Omen. :)
... und ich habe ein sehr gutes Gefühl das Kleid in Zoras Händen zu wissen.
Die Empfohlene Änderungsschneiderei macht leider erst wieder am 11. Januar auf und hat dann schon Aufträge in der Warteliste. Daher konnten sie mir nicht zusagen das rechzeitig zu schaffen.
Der nächste Versuch war in dem Laden, Lilly, wo ich das Kleid gekauft habe. Die weigern sich aber eine Schnürung ein zu setzen, diese Art von Änderung wäre zu groß für sie, als dass sie es schaffen könnten.
Die Rettung war Zora, mit der ich über das was eigentlich zu tun wäre sprach, die dann mit mir zu "Idee" (einem Kreativmarkt) ging und nun (falls notwendig) die Änderungen vornimmt.
Jetzt aber zu dem kleinen guten Omen, das ich einfach mal als solches interpretiere:
Die kleinen Schokoladentäfelchen, die als kleine Aufmerksamkeit in dem Laden ausliegen, sind exakt die gleichen, wie die, die wir im Schloss auf unseren Kopfkissen vor fanden!
Irgendwie sind mein Kleid und der Trauungsort also schon verwand und ich interpretiere das einfach mal als gutes Omen. :)
... und ich habe ein sehr gutes Gefühl das Kleid in Zoras Händen zu wissen.
Abonnieren
Posts (Atom)